上海配音
首页业务范围国语配音英语配音配音声库配音报价录音棚音乐制作影视制作光盘刻录联系方式
上海专业配音网
  您的位置:上海专业配音网(首页) -> 配音
上海专业配音网 广告语配音
 
  上海配音诚信企业,上海专业配音网承揽:企业宣传片 专题片 广告片 纪录片配音
上海专业配音网客服QQ:516793858
上海专业配音网客服QQ:
417096867
上海专业配音网联系电话:13718387888
上海专业配音网联系电话:
010-86175888
上海配音
专题片配音 宣传片配音

   上海配音诚信企业,上海专业配音网(北京配音|上海配音|广州配音)三足鼎立·抢滩中国…主要涉及地区分别有:东北地区配音(辽宁省、吉林省、黑龙江省),华北地区配音(北京市、天津市、河北省、山西省、内蒙古),华东地区配音(上海市、江苏省、浙江省、安徽省、福建省、江西省、山东省),中南地区配音(河南省、湖北省、湖南省、广东省、广西省),西南地区配音(四川省、重庆市、贵州省、云南省、西藏),西北地区(陕西省、甘肃、青海省、宁夏、新疆),特区配音:(香港特别行政区、澳门特别行政区、台湾省)。配音联系电话:13718387888,联系人:陈经理!

   上海配音,上海专业配音网,自成立以来配音客户已遍及北京市、上海市、广州市、深圳市、天津市、重庆市配音、南京市(苏州 无锡 连云港 盐城 徐州配音)、武汉市、郑州市、成都市、济南市(青岛 烟台配音)、福州市(厦门 泉州配音)、南宁市、南昌市(赣州 九江配音)、长沙市、太原市、贵阳市、银川市配音、西安市(宝鸡 延安 汉中配音)、西宁市、兰州市、昆明市、杭州市(宁波 嘉兴 温州 台州 义乌配音)、沈阳市(大连市配音)、拉萨市、长春市、合肥市(淮南 芜湖 蚌埠配音)、石家庄市、哈尔滨市、锡林郭勒盟配音、乌兰察布市、包头市和呼和浩特市等全国大部分省区市,以及美国、加拿大等国家,并深受广大配音客户的信赖!配音咨询QQ:417096867(请注明:配音)

配音业务范围 英语配音
配音服务流程 配音价格
 
客户通过QQ客服或邮箱发文稿
客户选定播音员及参考作品小样
双方商定要求 并确认最终价格
我方安排试音 配文稿中任意一节
客户确认样音 并付款到我方账户
我方收到款后 安排配全部成品
客户校对成品 我方后续修改服务
交易完成 服务评价 谢谢关照
 
配音客服QQ在线 联系方式
 
客服QQ:516793858
客服QQ:417096867
电话:010-86175888
手机:13718387888
 
 

纪录片配音重要因素

  发布时间:2014年04月12日 来源:本站 作者:admin 发布人:北京名扬配音网

纪录片配音重要因素

在纪录片配音中什么是最重要的,其实是基调的准确。人们常常忘记所有的事物都有它最原始的一面,配音也是如此,在配音中每个人的言语表现方式都和他的个性心理特征有关联。个性心理特征主要分为修养、能力、气质和性格四方面,而性格具有核心意义。

影片中人物性格化的语言是由作者在剧本中完成的,只是剧本只能写出人物说些什么,而怎么说,只有通过演员表演才能具体地体现出来。每个人的言语表现方式都有其独特之处,是由他的性格所决定的,也就是人物性格基调的不同将决定语言基调的不同。

电视纪录片即电视专题片的创作一般比较灵活,危度多样,内容丰富,因而。有时,功力不足的解说者对片子基调的把握与体现有一定困难,而基调的准确,对一部片子的解说成功至关重要。

诚然,基调的形成有两部分内容:一是思想感情的色彩,二是表达用声的色彩,二者缺一不可。前者的形成主要来源于对片子立意的把握。

比如,有一次一位地方电视台的播音员讲她们台作了一部抗洪抢险的片子,其中既有军民协力抗洪抢险的镜头,也有受灾惨重的画面,她问应当用什么基调来表达?这就要看片子的目的了,如果是赞扬解放军每到关键时刻都会挺身而出,或是表现中国人坚韧不拔的精神,应当用积极、赞扬的基调来表达。但这位播音员讲,她们台作这部片子主要是为了寻求救助。那如果是这个目的,片子解说的基调,就应当是凝重、呼吁的。随之而来,二者的语言色彩也大不相同。

又如,有的解说者对《一个永远讲不完的故事》一片基调把握不准,将其处理成沉郁之感了。实际应为歌颂、怀念之感才对。分寸、色彩表达应准确。

实践中存在的问题,有时解说者根据自己的分析、理解(不管画面多么灵活多样),了解、把握了片子的立意,也产生了相应的基调和心理感受,但解说语言却难以准确体现,甚至偏差较大。这时,就应在语言表达、声音形式外化方面寻找原因了。

通常容易出现的问题是该歌颂、赞扬的基调,表达上却语尾下滑,这样,即使解说者主体内心想赞扬,但由于语言形式下滑也给人感觉不对,似悲调。这是因为语言表达中,外部技巧有其独立性,虽然,它与内部技巧关系紧密,但有时也会对其产生反作用。也就是说,即使你对基调的理解、把握是准确的,如表达形式不对,也会传达不出正确的心理感觉,甚至正相反。同样道理。如果表现深情、沉重的基调,而语言形式却不匹配,语势上行多,下行少,语速较快,那也透露不出正确的解说基调。

因此,要想获得正确的解说基调,必须关注两方面的内容:一是理解、感觉的内部因素,二是语言外化的外部技巧,不能只重视前者,而忽略了后者。功力不足者,一定要备齐技巧,否则,无法胜任解说工作。

纪录片配音表达方式

不同内容、类型、风格的电视纪录片即电视专题片的解说韵味、情调、吐字用声、表达方式上都存在着不少差异,可形成不同的表达样式。一般来说,观众对一部纪录片的期待是它写实,但实际上仅仅镜头和拍摄人的在场这个事实,就可以影响被记录的情况。严谨的纪录片同时也记录下拍摄过程对被记录的情况的影响,来让观众获得一个比较客观的印象。同时留下深刻印象的还有纪录片中的解说声音,那么在纪录片中配音、播音都有哪些表达方式?

以一种表达榉式面对各种不同片类的表达,显然是不适应解说需要的。但若从理论上,明确地规定一部片子是什么类型的,该用什么表达样式,恐怕也并非科学,且行不通。因为,每部片子的创作,往往既遵从于一般创作规律,又不拘泥于此,表现出极大的灵活性和创作个性。然而,如就一般规律而言,从模糊思维角度出发,可不妨划出几点,供初学者参考与借鉴。在此。大致可分为:政论片、人物片、风情片和科教片四大类五种解说样式,每种样式都存在不同的解说方式。

政论片,它往往就政治、经济、军事、文化等领域中的某一现象、某一观点、某一热点,作为探讨的内容。创作者有明确的观点与见解,并将此,集中体现于相对完整的解说词中,画面多为相应内容的形象展示,画面图像并不全是即时拍摄的,引用相当数量的影视资料及图片、图表用以说明问题。解说与画面的关系多不紧密。

在这类片子中,解说词的作用大多重于画面语言和其他创作元素,解说是主导,解说充满哲理性和思辨性,有很强的逻辑力,有的还很有艺术性。解说除去对有关事实的叙述、分析以外,主要是议论。由于解说具有明理性与论述感,便形成“议论型”的解说样式。

“议论型”解说样式的表达特点是:吐字多饱满、声气力度较强、用声以实声为主,节奏多凝重或高亢。根据不同风格,有的解说又需平实、相对客观、语势较平缓。播政论性片子的解说,语言感觉宜为:严肃、质朴、庄重、大方。有较强的主体感,视角有一定高度,但要把握分寸,不能语言塌或拔高调。也不宜亲切、甜美,否则,会削弱其应有的力度与分量。

人物片

人物片,(不含文献、历史人物片),它往往将各行各业有代表性或有特点的人物,作为反映的对象,以表现一个主题,一种立意。人物片的解说,大多通俗、生活、¨语化、艺术化,形式活泼多样,除去第三人称外,还有:以片中人物第一人称口气出现的;也有第一、第三人称交替出现的,即时而是叙述者,时而是人物自己的话,解说者既是叙述者,也是片中男女人物的代言人。

在人物片中,解说与画面多呈互补状态,解说表现人物的内心活动或介绍人物经历的背景、事件过程等。画面则对人物形象、人物活动、人物生活、工作环境以及人际关系等给予形象化、直观性的展示。

因而,解说者一方面,要把握好自己解说的角度:是第一人称的,要进入人物的主体心态,是一、三人称交替出现的,要注意适当、及时地转换心理视角与感觉,另一方面。要抓住与画面语言的衔接、相伴的依存感。实际上人物片的制作分为两大类:一种是纯即时性的,即反映某一人物人生的一个片断、生活的自然流程,极具人文性。其画面都是即时拍摄的,并有大量同期声相伴,画面、同期声是主体。

可以说,大量信息都在同期声中。解说仅在片首、片尾及中间稍作提示、说明,不加任何修饰,是完全意义上的纪实、真实性产物,即被某些人称为“纪录片”的那种。另一种,画面除了有即时性的以外,也动用一些影视新闻资料或图片,讲究色彩、构图、影调,以及片子结构和解说多样化的处理。创作更富于艺术性,是纪实性与艺术性的结合。即被某些人称为“专题片”的那种。

由于人物片的创作形态多样,因而,解说的表达也不尽相同。其中一种人物片。以叙述、倾诉为主,因而,它的表达样式为“叙说型”。它的表达特点是:吐字、用声适中,节奏多舒缓或轻快,表达更接近生活语言,极为自然、流畅。有时,第一人称解说还需要个性化。用声以半实为主,有时需要,甚或半虚,用以倾诉个体内心,显得自然、亲切。人物片的解说。语言应亲切、自然、不宜过扬、刻板和过于规整。一般而言,应有很强的交流感,感情色彩较浓,处理较细。

而另一种完全“即时性”类的人物片,则解说感觉有所不同,由于其解说只起字幕提示作用,担负的功能简单、有限,或解说的身份感是记者、编导,多站于冷静、旁观的角度,希冀以镜头记录的生活本身来讲明一切。如纪录片<在日本留学的日子>的解说处理。故解说感觉多不动声色,语言多平缓、客观、恬淡,与片子的风格和解说的作用相匹配。

这种解说方式,不妨称为·‘字幕型”。值得指出的是,目前此种创作方式和解说的片子呈发展趋势,也很受人们的青睐。许多解说者和编导便只垂爱此种方式,见解说便处理成这种样式,结果有的解说不伦不类。改变的方法只有一个:参考片子的创作方式,适合什么类型的解说方式就用什么样式的语言处理,不凭个人的好恶感来处理解说。此外,电视纪录片即电视专题片的创作多种多样,不可能以一种方式一统天下。一定要具体情况具体对待,适应多元化创作。

风情片(包括风光片)

风情片(包括风光片),它往往对某一地域的风土人情、名胜古迹或风光美景等给予展现,以满足人们猎奇、欣赏与拓展视野之目的,它兼有欣赏性和知识性。风情片以展现景物的画面语言为主,解说大多处于辅助地位。仅就风土人情的背景、风光的妙趣、名胜古迹的历史与特点等,给予一定的说明、点指,或描绘、抒情和烘托。由于风情片以描绘、抒情为主,因而,它的表达样式为“抒描型”。

“抒描型”的解说表达特点是:吐字柔长,用声轻美柔和,节奏也多舒缓、轻快。为了与优美、明丽的画面和音乐相融合谐调,配音应特别注重突现解说语言的音乐美,注意宇音完满,有时甚或稍有夸张或拖沓,形成音韵美,好似与音乐共同形成蜿蜒的旋律,产生美感。

由于风情片的解说词多引名句、诗词,多比喻、对偶、排比等句式,多描绘、抒情,因而,解说语言经常呈现一种韵味感和抒情性。根据需要,风情片的解说语言大多可以有所修饰,以更加贴合画面、音乐和解说词本体创思,形成全片整体美感,体现艺术性和欣赏性。

风情片的解说,应有兴致、有情趣,要细致地描绘、真挚地抒情、由衷地赞美,表达基调多扬少抑,语言多亲切、甜美、柔和、真挚。不能语言带调、基调沉、语言硬、语速快和情感冷漠,也不能情感假、语调嗲。反之,都会削弱对景的赞美和对情的抒发感。同时,应避免只注重语言的美感而放松语言清楚的倾向,或都用朗诵味来处理所有的解说。

科教片

科教片,它包括科技、卫生、文体、生活等各个领域的知识与教育。这类片子往往将各种需要讲解、表现的事物和需要阐明的道理,采用动画、特技等超现实手法以及片中人物的实际操作演习,将所要涉及的事物清楚地展现出来。而大量的原理、运用等知识却需解说来讲解。因此,在这类片子中,画面与解说也是互补性的。由于科教片解说以讲解说明为主,因而,它的表达样式为“讲解型”。

“讲解型”的解说表达特点是:用声平缓、语言稳实、质朴。由于科教片大多内容比较枯燥,因此,解说更需要增强其语言的生动性、形象性和兴味感,以使人更好地接受其内容。科教片的解说,不宜太扬、太飘、太快,要让人听得清楚明白、有兴。

同时,解说不需太多感情色彩,但需耐心、热情、内行。比如,解说一部教人们打太极拳的体育知识片,解说者不但要弄懂并内行、生动地介绍片中的内容,还应在语言中注入肢体感、运动感,体现其方位、动势,显示解说者的内行、有兴味。同时,也不枯燥。除此之外,产品介绍等商业、生产片,以及军事知识片等的解说,也同样适用。

电视纪录片即电视专题片解说,不仅以上这几种样式,还有“明快、参予型”的体育片、“活泼、诱导型”的儿童片等多种解说样式以及各种混合型。解说样式有其基本属性,但运用时,根据一度创作需要,一部片子有时会有两种或更多语言样式混合使用,不可用一种解说样式死套。这样,往往表达不充分,因为一度创作是千姿百态的。

以上所述表明,不同片类具有基本的解说样式,不同内容、风格的片子,均有不同的解说感觉。从这个意义上讲,解说的表达具有多重性,单一性的解说样式不能适应工作需要。

 

 



 

 

 

北京名传天下配音公司

总站www.bjmctx.com

客服QQ:516793858

客服QQ:417096867

电话:010-86175888

手机:13718387888(陈经理)

邮箱:516793858@qq.com

 

 
 
首页业务范围国语配音英语配音配音声库配音报价录音棚音乐制作影视制作光盘刻录联系方式

QQ:417096867 (上海专业配音网) QQ:516793858 (北京名传天下配音公司)

电话:010-86175888 手机:13718387888 邮箱:516793858@qq.com

地址:北京市朝阳区朝阳北路五里桥二街2号院(北京像素)

版权所有@上海专业配音网,北京名传天下配音公司 京ICP备09031669号-18 京公网安备1101052770

上海配音